Prevod od "ovo jedina" do Brazilski PT


Kako koristiti "ovo jedina" u rečenicama:

Je li ovo jedina vrsta ljubavi koju æu ikad upoznati?
Esse é o único tipo de amor que vou encontrar?
Mama kaže da je ovo jedina boca na svetu.
A mamãe diz que é a única garrafa no mundo.
Pozajmio bih vam ja ali je ovo jedina èista koja mi je ostala.
Bem, eu lhe emprestaria uma, mas creio que esta seja a única limpa que tenho.
Dr. Kelly, po vašoj proceni, je li ovo jedina preostala moguænost?
Dra. Kelly, em sua opinião, é a única alternativa possível?
Molim vas recite joj da nam je ovo jedina šansa.
Por favor, digam a ela que está é nossa única chance.
A šta ako nam je ovo jedina prilika?
Donna, e se essa for a nossa única chance?
Zato što je ovo jedina papirologija koja se odnosi na sporazume Factory Recordsa sa svojim bendovima.
Porque isto é toda a papelada... que a Factory Records tem com suas bandas, como contrato.
Nije moguæe da je ovo jedina struktura na celoj planeti.
Esta não pode ser a única estrutura no planeta inteiro.
Ovo je 509-ta Bombarderska Grupa njena odgovornost je na više nego strašnoj èinjenici da da je ovo jedina baza ovlašæena da èuva atomsko naoružanje.
Aqui no 509° Grupamento de Bombardeiros, Essa responsabilidade é um feito ainda mais incrível pelo fato que nós somos os únicos autorizados a armazenar armas atômicas.
Verovatno ti je ovo jedina šansa.
Eu creio que já conhece o último residente.
Ako korišæenje veze ne dolazi u obzir, onda vam je ovo jedina opcija.
Se usar a conexão está fora de questão, então esta é a única opção.
Sigurni ste da je ovo jedina škola Saint Pius?
Tem certeza que essa é a única Saint Pius?
Problem je u tome što je ovo jedina stvar koju volim da radim.
O problema é que essa é a única coisa que gosto de fazer.
Odeljenje za ubistva nam je reklo da je ovo jedina predstava koja nije mraèna ponedeljkom, a ja vidim da ste vi jedina od ekipe glumaca "Duge" koja nosi plavu šminku.
A brigada de homicídios diz que este é o único espetáculo que não é obscuro às segundas você é o único elemento do elenco da Rainbow que utiliza maquiagem azul.
Poenta je da je ovo jedina opcija.
O que importa é que esta é a única escolha.
Znate li da je ovo jedina prigradska žièara u zemlji?
Sabia que este é o único teleférico suburbano do país funcionando? Não.
Kaže da ima dva sina i da mu je možda ovo jedina prilika da organizuje venèanje.
Ele diz que, por ter dois filhos, essa pode ser sua única chance de passar por um casamento.
Da li je ovo jedina kopija?
É a única cópia? É claro.
Vidiš, æale me je nauèio da se u ovoj noæi odaje poèast mrtvima zato što je ovo jedina noæ kada mrtvi i svakakva druga stvorenja dolaze da nas posete.
Ele me ensinou que hoje devemos respeitar os mortos... porque hoje os mortos... e todas as coisas vagam livres e vêm nos visitar.
Potpuno se slažem, g., da nam je ovo jedina opcija, ali imam na umu i moguæe nepredvidivosti.
Tenho conhecimento suficiente, senhor, de que esta é nossa única opção. Mas faço questão de prisões imediatas.
Vidi, sve što znam da je ovo jedina soba u kojoj ubica nije bio.
Olhe, tudo o que sei é que este é o único quarto onde o assassino não esteve.
Jel ovo jedina radionica u gradu, ili
Você é o único na cidade, ou...
Šta ako nam je ovo jedina šansa da sve bude onako kako je trebalo biti?
E se for nossa única chance, de colocar as coisas em seus devidos lugares?
Možda nam je ovo jedina prilika.
É, o único alguém que jamais passaria.
Ali takoðe znam da je ovo jedina prilika da prebrodi strahove, možda spase svoj život.
Esta é a única oportunidade que ela tem de encaminhar a sua vida talvez se salvar.
Bojao sam se da mi je ovo jedina šansa.
Eu tinha medo de ser minha única chance.
Mislim da je ovo jedina stvar koju možemo da uradimo.
Acho que é a única coisa que podemos fazer.
Trebalo bi da proverimo sve sobe, postaramo se da je ovo jedina.
Vamos ver os outros quartos. Ter certeza de que este é o único.
Mislim da je ovo jedina noæ kada svi mogu da budu ono što jesu.
Penso que esta é a noite em que todos podem ser eles mesmos.
Ne, poenta je da ti je ovo jedina prilika da vidiš Fi.
Não, a questão é que essa é sua única chance de ver Fi.
Baciæu se sa litice, ako mi je ovo jedina sudbina.
Me jogarei do precipício se isso é tudo o que destino me reserva.
Krijem se tu jer je ovo jedina prostorija gdje nam ne može šefovati.
Estou me escondendo aqui porque é o único cômodo da casa onde ele não pode dar ordens.
Slutim da je ovo jedina ponuda koju æete dobiti na vašem ovozemaljskom životu.
Suspeito que será a única oferta que receberá pelo resto de sua vida.
Nisam, ali nam je ovo jedina šansa.
Não, mas é nossa única chance.
Mislim da je ovo jedina karta koju možemo da odigramo.
Acho que é a única carta que temos pra jogar.
Ti si jedina osoba tko zna za ovo, jedina osoba koju možete vjerovati.
Você é a única pessoa que sabe disso, a única pessoa em quem posso confiar.
A za veæinu je ovo jedina obitelj koju smo poznavali.
E somos a única família que a maioria de nós teve.
Loša vest je da je ovo jedina dobra vest u poslednje 3 godine.
A má notícia é que, esta é a única boa notícia que tive em três anos.
Mislim da je ovo jedina odgovorna opcija.
Acho que essa é a única opção responsável que temos.
Možda je ovo jedina bitna stvar koju æu uraditi.
Talvez seja a única coisa que eu faço que importa.
Možda mi je ovo jedina šansa da to ispravim.
Talvez seja minha única chance de fazer algo certo.
I možda je ovo jedina šansa da ti dopreš do nje.
E pode ser a sua única chance de se aproximarem.
Krisjen, možda nam je ovo jedina šansa da ostanemo u igri.
Chrisjen, essa pode ser nossa única chance para continuar no jogo.
I ne predlažem da je ovo jedina vrsta pitanja koje bi trebalo postaviti na testovima, ali mislim da je bitan tip koji je sada kompletno ignorisan i kritičan za ljudsko stvarno razumevanje.
Não estou em nenhum momento sugerindo que seja o único tipo de questão que deveria ser perguntado em provas, mas acredito que seja um tipo muito importante que no momento é completamente ignorado e é crítico para as pessoas terem um entendimento real.
2.1595199108124s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?